Weekly Communique: You Can’t Take It With You

Catholic Charities Grupo de Solidaridad               

July 12, 2019

Normal time and place!

The next Misa will be held this weekend at 9 am at the Newman Chapel on the corner of So. 10th and San Carlos!

¡MISA SOLIDARIDAD este domingo!
Tiempo y lugar normal!

La próxima Misa se llevará a cabo a las 9 am en la Capilla de SJSU, la esquina de 10 y S. Carlos. 


Misa del Barrio in a trailer park on the East Side. Members of Grupo Solidaridad gathered to support residents in their struggle for tenants’ rights. Gentrification is affecting all neighborhoods and will displace tens of thousands of our residents.

Reflection: You Can’t Take It With You
This week’s reflection will take the scholar of the law’s question in Lk 10:25 as our starting point, “Teacher, what must I do to inherit eternal life?”  To get to that question let us turn to the romantic comedy 1938 film “You Can’t Take It With You!” The Frank Capra film tells a story of a wealthy tycoon who learned the valuable lesson that one riches and power are meaningless and only love and community make life truly powerful and rich.  The saying, “You can’t take it with you,” predated the movie (and the play by the same name on which the movie was based) refers to preparing one’s self for the after-life.  According to Jewish and Christian belief systems, we cannot hold on to our possessions after death. There is no claim on material possessions post mortem. Thus, when we see people who are so consumed with amassing wealth and holding on to power up until their death, we might say to them, “You can’t take all of that with you when you’re gone.” Like the fictional cowboy characters in the West, they might bury you with your cowboy boots, but other than that, nothing else will go with you.

In the First Century, Common Era, Jews and Christian converts from Judaism had distinct ideas regarding the afterlife from their non-Christian Gentile neighbors. Jews at that time, were not particularly consumed with the question about “eternal life” because standard Jewish standard belief emphasized that the only eternal is THE ETERNAL.  In other words, it would not make theological or spiritual sense to imagine eternity as “belonging” to any single person or that “eternity” is something that could be earned.

Eternal life is not a commodity.  Traditional Judaism understands that very well. Eternity is not something that an individual can possess or have or inherit.  Eternity belongs to God alone and the Torah, the written Law, was understood as inseparable from God, thus the Torah is also eternal. Rabbi Akiva, who died in 132 CE, said, that the Torah was “the precious instrument by which the world was created.” (For more on Rabbi Akiva, see Note that Jesus in the capacity as a rabbi directed him to the Law (the Torah). By pointing the scholar back to the Torah Jesus-as-the Christ reaffirmed the centrality of the Torah and that the Torah was itself the way in which God’s people would have but a mere glimpse into the concept of Eternity.  The scholar’s recitation from the Torah, “You shall love the Lord, your God, with all your heart, with all your being, with all your strength, and with all your mind, and your neighbor as yourself.” (Lv 19:18 and Dt 6:5.)  Note that the above passage is connected to the most sacred prayer of Judaism, the Shema  The scholar recited the “V’ahavta,” the verses immediately following the Shema and joined the V’ahavta to Proverbs 8:13, “Love thy neighbor as thyself.”  The question of who one’s neighbor was demanded that Jesus-as-the Christ would have to provide a commentary on the scholar’s insight.  Why? Some scholars said that one is obligated only to love those who are righteous and to reject those who are evil. Rabbi Akiva taught that we should wish upon our neighbor the same benefits that we wish upon ourselves regardless whether the neighbor is righteous or not.  Commentators prior to and at the time of Jesus struggled with the teaching on loving the immigrant/stranger/alien (Exodus 19:22, “Do not mistreat or oppress a foreigner, for you were foreigners in Egypt.”)  The admonition to love the stranger/alien/immigrant informed the spiritual and theological conversation of the terms, “love” and “neighbor.”  What we have in today’s gospel selection is a sliver of that conversation.  The evangelist Luke included the episode with the parable of the Good Samaritan not only because it provided a biting commentary on the social and religious dimensions of his time, but because it amplified Luke’s tone of an all-inclusive love in which men, women, Jews and Gentiles were all seen as co-equals in the kingdom of God.

Acting in the capacity as rabbi and commentator on Torah, Jesus-as-the Christ used a parable with religious and racial characters to expand on the notion of neighbor. Using a priest and Levite as literary foils, Jesus taught that a Samaritan is also a neighbor to Jew. The parable is so rich in the use of imagery and social context that multiple lessons about being neighbor can be learned.  The parable did not contain details about the road to Jericho. Because Jesus used parables that were drawn from his socio-historical realities, we should be familiar with those realties so that we might better understand what Jesus was saying to the scholar.

The road was a well known route that wealthy people would take to get to the resort town of Jericho.  The road was also notoriously dangerous: robberies and attacks were common and because the road passed through Samaritan territory, religiously motivated attacks would not be unusual. The original audiences hearing the parable would not be surprised by the crime. They would; however, be surprised at the charity shown to the victim by a Samaritan because Jews and Samaritans suffered a mutual hatred of each other.  By highlighting the tenderness and kindness of the Samaritan (“He approached the victim, poured oil and wine over his wounds and bandaged them. Then he lifted him up on his own animal, took him to an inn and cared for him.” Lk 10:34) and the Samaritan’s commitment to the long term well-being of the Jewish victim (“The next day he took out two silver coins and gave them to the innkeeper with the instruction, ‘Take care of him. If you spend more than what I have given you, I shall repay you on my way back.’” Lk 10:35), the conclusion of the parable demanded the scholar respond to the question, “Who, then, is my neighbor?” with the conclusion that our neighbor is the one who is treated with mercy.

By linking mercy with being a neighbor, Jesus (in the capacity as commentator and rabbi), argued that the social, religious and class boundaries that separated people from being truly “neighbor” to one another, are truly meaningless. We already know that the First Testament has key citations that say that God prefers mercy to holocausts and sacrifice (Hos 6:6. I Sam 15:22; Ps (50) 51:8; Prov 21:3; Is 1:11;  Jer 7:22; Hos, 2:20, 12:2; Mi 6:8).  So….while it was true that the demands of Temple sacrifice required that the priest and Levite to avoid touching the blood of another creature, including a human being, the demand of mercy overruled the sacrificial demand. Ironically, the blood sacrifice at the Temple that would restore one’s self to neighbor was unnecessary because blood had already been spilled by the violent crime.  All that was required was mercy. The Samaritan, unhindered by the ritual requirements of the Temple, simply did what was required of him: mercy.  The demand of mercy is indeed a universal demand that transcends even race and class. 

We might ask ourselves if we are truly “neighbor” or if we are merely occupying adjacent spaces. What is it that God requires of us? What is it that God requires of us in this era of racial animus and hatred against immigrants and refugees? Will we walk to the other side of the road or will we dive in and “get our hands dirty” and be merciful?

Weekly Intercessions
This week Trump once again threatened the immigrant community that he will be targeting undocumented persons for deportation. The Trump administration is not hiding its intent to deport the undocumented community. They are no longer masquerading their contempt of non-white immigrants and refugees. While the scope of this administration’s mass removal proceedings is rather narrow, the public announcements of the ICE action make it seem as if the action would be a broad action.  Trump’s anti-immigrant rhetoric and threat about “mass deportations” is merely a messaging tactic with a singular intent: intimidate people into submission. Immigrant activists, community organizers, civil rights advocates, legal service providers, religious leaders, students and members in the community are now standing up to this hateful rhetoric because they see how Trump’s words affect the immigrant community. Even though the ICE action will be very focused on persons who have deportation orders or criminal histories, many people are left feeling anxious and fearful that they too might be caught up in some kind of deportation action. Leaders are going out into the community to give assurance by giving people a simple message: Focus on POWER, not PANIC. They offer workshops on Constitutional rights which includes awareness of due process and detention procedures; how to prepare your families, and what to do if ICE were to show up at your home, on the street or at work. When the community has knowledge, they have POWER. When the community has POWER, they can make CHANGE.  As Blessed Cesar Chavez once said, “You cannot un-educate the person who has learned to read. You cannot humiliate the person who feels pride. You cannot oppress the people who are not afraid anymore.”  Let us pray for our immigrant family members, neighbors, and friends who feel isolated and alone in this struggle, that they will know that they have the unwavering support of many people throughout the Valley who are willing to give of themselves completely to support them.

Reflexión sobre el Evangelio: 
No puedes llevarlo contigo a donde vas
La reflexión de esta semana tomará la pregunta del erudito de la ley en Lc 10:25 como nuestro punto de partida: “Maestro, ¿qué debo hacer para heredar la vida eterna?” Para llegar a esa pregunta, pasemos a la comedia romántica de 1938, “Tú ¡No puedo llevarlo contigo! ”La película de Frank Capra cuenta la historia de un magnate adinerado que aprendió la valiosa lección de que la riqueza y el poder no tienen sentido y que solo el amor y la comunidad hacen que la vida sea verdaderamente poderosa y rica. El dicho, “No puedes llevarlo contigo”, es anterior a la película (y la obra con el mismo nombre en el que se basa la película) se refiere a prepararse para la otra vida. De acuerdo con los sistemas de creencias judíos y cristianos, no podemos conservar nuestras posesiones después de la muerte. No hay reclamación sobre posesiones materiales post mortem. Por lo tanto, cuando vemos personas que están tan consumidas con la acumulación de riqueza y aferrándose al poder hasta su muerte, podríamos decirles: “No puedes llevarte todo eso cuando te vayas”. Personajes de vaquero en el Oeste, podrían enterrarte con tus botas de vaquero, pero aparte de eso, nada más irá contigo.

En el Primer Siglo, en la Era Común, los judíos y los cristianos conversos del judaísmo tenían ideas distintas con respecto a la vida futura de sus vecinos gentiles no-cristianos. Los judíos en ese momento, no estaban particularmente consumidos con la pregunta sobre la “vida eterna” porque la creencia estándar judía estándar enfatizaba que lo único eterno es EL ETERNO. En otras palabras, no tendría sentido teológico o espiritual imaginar la eternidad como “pertenecer” a una sola persona o esa “eternidad” es algo que se puede ganar.

La vida eterna no es una mercancía. El judaísmo entiende eso muy bien. La eternidad no es algo que un individuo pueda poseer o heredar. La eternidad pertenece solo a Dios y la Torá, la Ley Escrita, se entendió como inseparable de Dios, por lo que la Torá también es eterna. Rabí Akiva, quien murió en 132 CE, dijo que la Torá era “el instrumento precioso por el cual se creó el mundo”. (Para más información sobre el rabino Akiva, visite /) Tenga en cuenta que Jesús, en calidad de rabino, lo dirigió a la Ley (la Torá). Al señalar al doctor a la Torá, Jesús- como-el Cristo reafirmó la centralidad de la Torá y que la Torá era el camino en sí mismo. El pueblo de Dios no tendría más que un simple vistazo al concepto de la eternidad. La recitación del doctor de la Torá: “Amarás al Señor, tu Dios, con todo tu corazón, con todo tu ser, con todas tus fuerzas y con todas las tu mente y tu prójimo como a ti mismo”. (Lv 19:18 y Dt 6: 5.) Note que el pasaje anterior está conectado a la oración más sagrada del judaísmo, el Shemá. El erudito recitó el “V’ahavta”, el los versos que siguen inmediatamente al Shemá y se unieron al V’ahavta en Proverbios 8:13, Ama a tu prójimo como a ti mismo”. Se preguntó a quién era el prójimo que Jesús-como-el Cristo tendría que proporcionar un comentario sobre la percepción del doctor de la Ley. ¿Por qué? Algunos doctores de la Torá dijeron que uno solo está obligado a amar a los que son justos y rechazar a los que son malos. El rabino Akiva enseñó que debemos desear a nuestro prójimo los mismos beneficios que deseamos a nosotros mismos, sin importar si el prójimo es justo o no. Los comentaristas antes y en el momento de Jesús lucharon con la enseñanza sobre amar al inmigrante / extranjero / extranjero (Éxodo 19:22, “No maltraten ni opriman a un extranjero, ya que eran extranjeros en Egipto”.) La advertencia de amar a los extranjeros. forastero / extranjero / inmigrante informó a la conversación espiritual y teológica de los términos “amor” y “prójimo”. Lo que tenemos en la selección del evangelio de hoy es una parte de esa conversación. El evangelista Lucas incluyó el episodio con la parábola del Buen Samaritano, no solo porque proporcionó un comentario mordaz sobre las dimensiones sociales y religiosas de su tiempo, sino porque amplificó el tono de Lucas de un amor todo incluido en el que hombres, mujeres y judíos y todos los gentiles eran vistos como iguales en el reino de Dios.

Actuando como rabino y comentarista de la Torá, Jesús-como-el Cristo utilizó una parábola con personajes religiosos y raciales para ampliar la noción de prójimo. Usando un sacerdote y un levita como láminas literarias, Jesús enseñó que un samaritano también es vecino de un judío. La parábola es tan rica en el uso de imágenes y el contexto social que se pueden aprender múltiples lecciones sobre cómo ser vecino. La parábola no contenía detalles sobre el camino a Jericó. Debido a que Jesús usó parábolas que se extrajeron de sus realidades socio-históricas, deberíamos estar familiarizados con esas realidades para que podamos entender mejor lo que Jesús le estaba diciendo al erudito.

El camino era una ruta bien conocida que los ricos tomarían para llegar a la ciudad turística de Jericó. El camino también era notoriamente peligroso: los robos y los ataques eran comunes y como el camino pasaba por el territorio samaritano, los ataques por motivos religiosos no serían inusuales. Las audiencias originales que escuchan la parábola no serían sorprendidas por el crimen. Lo harían; sin embargo, sorpréndase con la caridad mostrada a la víctima por un samaritano porque los judíos y los samaritanos se odian mutuamente. Al resaltar la ternura y la amabilidad del samaritano (“Se acercó a la víctima, vertió aceite y vino sobre sus heridas y las vendó. Luego lo levantó sobre su propio animal, lo llevó a una posada y lo cuidó“. Lc 10 : 34) y el compromiso del samaritano con el bienestar a largo plazo de la víctima judía (“Al día siguiente, sacó dos monedas de plata y se las dio al posadero con la instrucción: ‘Cuídese. Si gasta más de Lo que te he dado, te lo devolveré en mi camino de regreso ‘(Lc 10, 35), la conclusión de la parábola exigía que el erudito respondiera a la pregunta:“ ¿Quién es mi prójimo? ”, con la conclusión de que nuestro prójimo es el que es tratado con misericordia.

Al vincular la misericordia con ser un vecino, Jesús (en calidad de comentarista y rabino), discultó que los límites sociales, religiosos y de clase que separaban a las personas de ser verdaderamente “vecinos” entre sí, carecen realmente de sentido. Ya sabemos que el Primer Testamento (Antiguo Testimento) tiene citas clave que dicen que Dios prefiere la misericordia a los holocaustos y al sacrificio (Oseas 6: 6. I Sam 15:22; Sal (50) 51: 8; Prov. 21: 3; Is 1:11; Jer 7:22; Oseas 2:20, 12: 2; Mi 6: 8). Entonces…mientras era cierto que las demandas del sacrificio en el Templo requerían que el sacerdote y el levita evitaran tocar la sangre de otra criatura, incluido un ser humano, la demanda de la misericordia anuló la demanda del sacrificio. Irónicamente, el sacrificio de sangre en el Templo que se devolvería al prójimo era innecesario porque el crimen violento ya había derramado sangre. Todo lo que se requería era misericordia. El samaritano, sin obstáculos por los requisitos rituales del Templo, simplemente hizo lo que se le pedía: la misericordia. La demanda de la misericordia es, de hecho, una demanda universal que trasciende incluso la raza y la clase.

Podríamos preguntarnos si realmente somos “prójimos” o si simplemente estamos ocupando espacios adyacentes. ¿Qué es lo que Dios requiere de nosotros? ¿Qué es lo que Dios requiere de nosotros en esta era de ánimo racial y odio contra los inmigrantes y los refugiados? ¿Caminaremos al otro lado de la carretera o nos sumergiremos y nos “ensuciaremos las manos” y seremos misericordiosos?

Intercesiónes semanales
Esta semana, Trump una vez más amenazó a la comunidad inmigrante de que atacará a personas indocumentadas para su deportación. La administración de Trump no está ocultando su intención de deportar a la comunidad indocumentada. Ya no están disfrazando su desprecio hacia los inmigrantes y refugiados no blancos. Si bien el alcance de los procedimientos de deportación masiva de esta administración es bastante estrecho, los anuncios públicos de la acción de ICE hacen que parezca que la acción sería una acción amplia. La retórica anti-inmigrante de Trump y la amenaza a las “deportaciones masivas” es simplemente una táctica de mensajes con una intención singular: intimidar a las personas para que se sometan. Los activistas inmigrantes, los organizadores comunitarios, los defensores de los derechos civiles, los proveedores de servicios legales, los líderes religiosos, los estudiantes y los miembros de la comunidad ahora están defendiendo esta odiosa retórica porque ven cómo las palabras de Trump afectan a la comunidad inmigrante. Aunque la acción de ICE estará muy centrada en las personas que tienen órdenes de deportación o antecedentes penales, muchas personas se sienten ansiosas y temerosas de que también puedan verse atrapadas en algún tipo de acción de deportación. Los líderes están saliendo a la comunidad para brindar seguridad al darles a las personas un mensaje simple: Concéntrese en el PODER, no en el PANICO. Ofrecen talleres sobre derechos constitucionales que incluyen el conocimiento del debido proceso y los procedimientos de detención; cómo preparar a sus familias y qué hacer si ICE se presentara en su casa, en la calle o en el trabajo. Cuando la comunidad tiene conocimiento, tienen PODER. Cuando la comunidad tiene PODER, pueden hacer CAMBIOS. Como dijo una vez el beato César Chávez: “No se puede des-educar a la persona que ha aprendido a leer. No puedes humillar a la persona que siente orgullo. No puede oprimir a las personas que ya no tienen miedo “. Oremos por nuestros familiares inmigrantes, vecinos y amigos que se sienten aislados y solos en esta lucha, para que sepan que cuentan con el apoyo incondicional de muchas personas en todo el Valle quienes estén dispuestos a darse por completo para apoyarlos.

News – Noticias

Amenazas de la deportación masiva – ¿Qué hacer?
¿Debemos tomar en serio la amenaza de Trump de deportar a millones de personas? Si y no. Al observar el nivel práctico de esta amenaza, el DHS no cuenta con personal para lograr este objetivo … pero no podemos simplemente ignorar la amenaza de Trump porque su política de inmigración está orientada hacia la deportación. Los activistas de inmigración y el Grupo Solidaridad trabajan junto con equipos de acompañamiento que brindan apoyo emocional y espiritual y ayudan a conectarse a los servicios sociales, se respetan los recursos legales para garantizar que se respeta el debido proceso de la Constitución, y los defensores que trabajan para moldear la política pública y responsabilizan a los funcionarios públicos de garantizar que los inmigrantes sean respetados en el trabajo y la escuela, estén seguros en sus comunidades y puedan participar en sus propios asuntos públicos. Esté atento a las ALERTAS DE TEXTO en los próximos días para recibir alertas sobre eventos y acciones que apoyan a nuestra comunidad de inmigrantes en el Valle.

Threats of Mass Deportation – What to do?
Should we take Trump’s threat to deport millions of people seriously?  Yes and no. Looking at this threat form practical level, DHS is not staffed to accomplish this goal….but we cannot simply ignore Trump’s threat because his immigration policy is geared toward deportation.  Immigration activists and Grupo Solidaridad are working alongside accompaniment teams that provide emotional and spiritual support and help connecting to social services, legal resources to ensure due process under the Constitution is respected, and advocates who work to shape public policy and hold public officials accountable to ensure that immigrants are respected at work and school, secure in their communities, and able to engage in their own public affairs.  Watch for TEXT ALERTS over these next few days for alerts on events and actions that support our immigrant community in the Valley. 

A federal appeals court just ruled against Trump on DACA! 

Join Fr. Jon on July 21 at Santa Teresa Parish. He will speak about the need for affordable housing.  There will NOT be a Misa de Solidaridad July 21.
Únete al p. Jon el 21 de julio en la parroquia de santa teresa. Hablará sobre la necesidad de viviendas asequibles. NO habrá una Misa de Solidaridad el 21 de julio.

Grupo Solidaridad is a part of an on-going community project of Catholic Charities’ division, Advocacy and Community Engagement.  For more information on how to get involved in Grupo Solidaridad, its activities or other groups associated with Grupo Solidaridad, contact Fr. Jon Pedigo at

Grupo Solidaridad es parte de un proyecto comunitario en curso de la división de Caridades Católicas, Advocacy and Community Engagement (Abogar y Compromiso Comunitario). Para obtener más información sobre cómo participar en Grupo Solidaridad, sus actividades u otros grupos asociados con Grupo Solidaridad, comuníquese con el P. Jon Pedigo en

July 12 FRIDAY AT 6 PM
at the corner of Tennant and Monterey
A march to the ICE Office will follow a brief rally.


el 12 de julio VIERNES A LAS 6 PM
en la esquina de Tennant y Monterey
Una marcha a la oficina de ICE seguirá una breve manifestación.

Sign up to be a Rapid Responder to defend your immigrant neighbor!  
WEDNESDAY, July 24, 11am-1pm, Evergreen Valley College Library, 3095 Yerba Buena Rd, San Jose, CA 95135
A special training for Morgan Hill residents only: SATURDAY, July 27, 1:00pm
¡Regístrate para ser un Servicio de Respuesta Rápida para defender a tu vecino inmigrante! MIÉRCOLES, 24 de julio de 11 am a 1 pm, biblioteca de Evergreen Valley College, 3095 Yerba Buena Rd, San Jose, CA 95135
Una capacitación especial solo para residentes de Morgan Hill: SÁBADO, 27 de julio, 1:00 pm
Register/Registrarse: or

Copyright © 2019 Friends of Jon Pedigo, All rights reserved.
You are on this list because you are a friend of Fr. Jon Pedigo, or you have subscribed to this list.

Want to change how you receive these emails?
You can update your preferences or unsubscribe from this list

Email Marketing Powered by Mailchimp

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.